Jesus antwortete: Ich habe euch gesagt, dass ich es bin. Wenn ihr nun mich sucht, so lasst diese gehen! (EÜ)
Da ‘antwortete JESuU´S: Ich ´sagte euch da: Ich, ich bin's; wenn ihr daher mich suchet, ´lasset diese weggehen. (DÜ)
Jesus antwortete: „Ich sagte euch: ‘Ich bin es’. Wenn ihr also mich sucht, lasst diese gehen!“ (JÜ)
Joh. 18,8 gehört zur Mikrostruktur {35} Der Verrat und die Gefangennahme Jesu (Joh. 18,1-11).
Joh. 10,10+11*Joh. 18,8+9 / {27}*{35} (3/4)
Der Dieb bringt die Schafe vollständig in Verdammnis und der ideale Hirten bewahrt sie durch sein stellvertretendes Seelenopfer völlig („Ich, ich bin“) bzw. Jesus lässt sich festnehmen, um seine Jünger vollkommen zu bewahren („Ich, ich bin's“)
Der Dieb kommt nur, um zu stehlen und zu schlachten und zu verderben. Ich bin gekommen, damit sie Leben haben und es in Überfluss haben. (EÜ)
Ich bin der gute Hirte; der gute Hirte lässt sein Leben für die Schafe. (EÜ)
Joh. 10,18*Joh. 18,8 / {27}*{35} (3/4)
Das souveräne Setzen (Opfern) der Seele Jesu für die Schafe bzw. er offenbart seine Identität, damit die Jünger bewahrt bleiben
Niemand nimmt es von mir, sondern ich lasse es von mir selbst. Ich habe Vollmacht, es zu lassen, und habe Vollmacht, es wiederzunehmen. Dieses Gebot habe ich von meinem Vater empfangen. – (EÜ)
Joh. 11,44*Joh. 18,8 / {29}*{35} (5/7)
Die Aufforderung Jesu, den auferstandenen Lazarus weggehen zu lassen bzw. seine Anweisung, die Jünger weggehen zu lassen (Behütung vor dem Verderben)
Und der Verstorbene kam heraus, an Füßen und Händen mit Grabtüchern umwickelt, und sein Gesicht war mit einem Schweißtuch umbunden. Jesus spricht zu ihnen: Macht ihn frei und lasst ihn gehen! (EÜ)
Joh. 18,8*Joh. 19,23a / {35}*{39} (2/2)
Die Selbstaufopferung Jesu für seine Jünger im Kontext seiner Festnahme bzw. seine stellvertretende Kreuzigung für alle, die an ihn glauben
Die Soldaten nun nahmen, als sie Jesus gekreuzigt hatten, seine Kleider – und machten vier Teile, einem jeden Soldaten einen Teil – und das Untergewand. Das Untergewand aber war ohne Naht, von obenan durchgewebt. (EÜ)
Joh. 18,8*Joh. 19,23b+24a / {35}*{39} (2/2)
Die Jünger des Herrn werden vor Judas‘ militärischer Kohorte bewahrt bzw. der Leibrock Jesu wird davor bewahrt, zerteilt zu werden
Die Soldaten nun nahmen, als sie Jesus gekreuzigt hatten, seine Kleider – und machten vier Teile, einem jeden Soldaten einen Teil – und das Untergewand. Das Untergewand aber war ohne Naht, von obenan durchgewebt. (EÜ)
Da sprachen sie zueinander: Lasst es uns nicht zerreißen, sondern darum losen, wessen es sein soll! Damit die Schrift erfüllt wurde, die spricht: »Sie haben meine Kleider unter sich verteilt, und über mein Gewand haben sie das Los geworfen.« Die Soldaten nun haben dies getan. (EÜ)